A sopa wonton Subgum é um tipo de sopa wonton com ingredientes adicionais e variados. Subgum pode significar a adição de frutos do mar, vegetais misturados ou outras adições à receita normal da sopa wonton chinesa.
Quando traduzidas do chinês cantonês, as palavras sap e gam significam "numeroso e variado" e se traduzem em "subgum" americanizado. Subgum pode referir-se a uma série de pratos sino-americanos, e não apenas a sopas wonton. Adições de vegetais comuns para fazer um subgosto de prato incluem castanhas-d'água, cogumelos, brotos de bambu e cebolinha. O macarrão de arroz também é um ingrediente popular que faria com que um prato fosse rotulado como subgoma.
Alegadamente, a primeira menção da palavra subgum em um prato chinês-americano foi em Chicago no início de 1900. Além de outros pratos sino-americanos, o subgum é caracterizado como comida chinesa nos Estados Unidos, mas não seria apreciado na China. Outros pratos sino-americanos incluem wontons de caranguejo, frango General Tso, chop suey, travessas pu-pu e rolinhos de ovo. Os itens do menu que incluem sabores agridoces e saladas também não são originários da China. na verdade, um dos pratos chineses mais populares, o frango do General Tso, não era conhecido na China até aproximadamente o ano de 1970.