"Bubble and squeak" é predominantemente uma refeição britânica, e seu nome vem do som que faz durante o cozimento. É geralmente feito de restos de vegetais, que são fritos.
As sobras normalmente vêm de um tradicional assado de domingo. A primeira referência registrada a "borbulhar e chiar" como carne frita e repolho é atribuída a Thomas Bridges. Ele escreveu em "A Burlesque Translation of Homer", publicado pela primeira vez em 1762: "Portanto, preparamos para ele um prato de carne bovina magra, com repolho frito, ... Bolha, como chamam esse prato, e guincho."
Outra referência histórica ao prato vem de Francis Grose, que incluiu "borbulhar e chiar" em seu "Dicionário da Língua Vulgar". Ele disse que seu nome se baseia em "borbulhar e chiar enquanto está sobre o fogo".