Alguns nomes japoneses de Pokémon incluem "Fushigidane" para Bulbasaur, "Hitokage" para Charmander, "Zenigame" para Squirtle, "Pikachuu" para o Pokémon do personagem principal chamado Pikachu, "Kyukon" para Ninetales, "Nyoromo" para Poliwag e "Biriridama" para Voltorb. Todos os Pokémon têm nomes originais em japonês, uma vez que o anime é produzido no Japão.
Alguns nomes de Pokémon são iguais em japonês e inglês, como Gengar, Pidgeot, Arbok, Raichu, Golduck, Mankey e Ponyta. Isso ocorre simplesmente porque os nomes não foram traduzidos ou não há tradução viável. Criaturas com nomes japoneses tradicionais costumam ter algum tipo de palavra descritiva associada, como "Raki", a palavra japonesa para "sorte" usada para o nome de Chansey.
Outros nomes de Pokémon são mais facilmente traduzíveis para o inglês. Por exemplo, o tipo de fantasma chamado Haunter simplesmente tem a palavra japonesa para "fantasma" como seu nome. Hypno é traduzido como "dorminhoco" em japonês, e Krabby é o termo tradicional para "caranguejo".
Em 2014, havia mais de 700 Pokémon criados para a série de anime. Existem 18 tipos básicos de Pokémon encontrados em várias regiões do mundo ficcional. Um dispositivo tecnológico chamado "Pokédex" classifica e organiza os dados de cada criatura para fácil recuperação e encaminhamento. Quando novos Pokémon são descobertos, suas informações são adicionadas ao Pokédex.