“Vaporizador” é uma palavra francesa que significa “spray”, “atomizador” ou “vaporizador”, de acordo com a Lingüística Francesa. Isso significa que o perfume vem na forma de spray, em vez de a um frasco com rolha de cortiça ou outro distribuidor. “Natural” indica um recipiente que utiliza um sistema de bomba em vez de um aerossol.
As frases em francês são tradicionalmente usadas na embalagem de fragrâncias, mais particularmente as distinções “eau de parfum”, “eau de toilette” e “eau de Cologne”, explica Hello! Notícias diárias. Eau de parfum é a mais concentrada, eau de Cologne é a menos e eau de toilette fica no meio. Essa distinção também se reflete no custo do perfume em particular, com eau de parfum sendo o mais caro dos três. Essas distinções refletem a concentração de óleos usados na fragrância e não necessariamente a força percebida do perfume.
Embora eau de parfum seja a mais forte dessas fragrâncias, não é tão altamente concentrada ou tão cara quanto um perfume que é considerado um “extrato de perfume” ou “extrato”, de acordo com a Hello! Notícias diárias, como os extras são mais potentes, quantidades muito pequenas são necessárias para atingir o efeito desejado. Esta é a razão pela qual eles são vendidos em contêineres tão pequenos.